#LANGUAGE "Russian" Universal (Uk-Ru) (к версии Lingvo 12) Украинско-русский словарь. © 2004, Ижакевич Г.П., Калюжная В.Н., Паламарчук О.Л., Пилинский Н.Н., Скрипник Л.Г., Черторижская Т.К. 65 тыс. статей. Предложенный Словарь содержит более 65 тыс. слов. Он охватывает наиболее употребляемую лексику, рожденную новыми общественно-политическими, экономическими и культурными условиями последних десятилетий, отвечает современным правописным нормам. Его назначение - быть справочником при переводе украинских текстов на русский язык, а так же при чтении украинской литературы разных жанров. Словарь может быть использован при сравнительном изучении украинского и русского языков. Для преподавателей и студентов вузов, учителей и учеников средних учебных заведений, переводчиков, представителей деловых кругов и широкого круга читателей. #LANGUAGE "English" Universal (Uk-Ru) (for Lingvo 12) The Ukrainian-Russian Dictionary. © 2004, G.P. Izhakevich, V.N. Kalyuzhnaya, O.L. Palamarchuk, N.N. Pilinsky, L.G. Skripnik, T.K. Chertorizhskaya. 65,000 entries. This Dictionary contains about 65,000 entries which cover the most commonly-used vocabulary of the Ukrainian language. Dictionary entries take into account current political, economic and cultural realities, and conform to the present-day spelling norms. The Dictionary has been designed to be used as a reference book during translating Ukrainian texts into Russian and during reading Ukrainian books of various genres. The Dictionary can also be used for comparative study of the Russian and Ukrainian languages. It meets the needs of teachers and students of schools and universities, translators, businessmen, mass media workers, and all interested readers. #LANGUAGE "Ukrainian" Universal (Uk-Ru) (для Lingvo 12) Українсько-російський словник. © 2004, Їжакевич Г.П., Калюжна В.М., Паламарчук О.Л., Пилинський М.М., Скрипник Л.Г., Черторизька Т.К. 65 тис. статей. Пропонований Словник містить до 65 тис. слів. Він охоплює найуживанішу лексику, зокрема, породжену новими суспільно-політичними, економічними та культурними умовами останніх десятиліть, і відповідає сучасним правописним нормам. Його призначення - бути довідником при перекладі українських текстів російською мовою і при читанні української літератури різних жанрів. Словник може бути використаний також при порівняльному вивченні української та російської мов. Для викладачів і студентів вузів, учителів і учнів середніх навчальних закладів, перекладачів, працівників ділових кіл і широкого загалу читачів.