\documentclass[a4paper,oneside]{book}
\usepackage{pscyr} 
\usepackage{cmap}
\usepackage[utf8,cp1251]{inputenc}
\usepackage[english,russian,ukrainian]{babel}
\usepackage[T2D,T2A]{fontenc}
%\usepackage {color,graphicx}
\usepackage{indentfirst}
\usepackage{epigraph} 
\usepackage[civil=antiqa, cs=izhitsa]{hipfonts}
\makeindex
\author {Іван Огієнко}
\title {Історія української літературної мови\\
           К.: Наша культура і наука}
\date {2001}
\usepackage[unicode,pdftex,colorlinks] {hyperref}
\usepackage{ifthen}

\newboolean{LBOOK}
\setboolean{LBOOK}{false}

\ifthenelse{\boolean{LBOOK}}
{
  \renewcommand{\footnotesize}{\Large}
  \renewcommand{\normalsize}{\LARGE}
  \setlength{\textwidth}{140 mm}
  \setlength{\textheight}{180 mm}
  \setlength{\voffset}{-24 mm}
  \setlength{\hoffset}{-24 mm}
  \renewcommand{\rmdefault}{ftx} 
}
{
  \usepackage{fancyhdr}
  \pagestyle{fancy}
  \lhead{}
  \chead{}
  \rhead{}
  \cfoot{\thepage} 
}
%визначимо додаткову інформацію

\hypersetup {pdftitle=Історія української літературної мови}
\hypersetup {pdfauthor={Іван Огієнко}}
\hypersetup {pdfsubject={Історія української літературної мови. ISBN 966-7821-01-3}}
\hypersetup {pdfkeywords={Автор показав усьому світові той воістину тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен незнищенності її, як 'душі нації', 'найціннішого скарбу' народу}}


% перевизначимо заголовки параграфів
\renewcommand{\thesection}{\arabic{section}.}
\renewcommand{\thesubsection}{\S\arabic{subsection}.}
\renewcommand{\thesubsubsection}{}

\DeclareTextSymbolDefault{\CYRYAT}{T2D}
\DeclareTextSymbolDefault{\cyryat}{T2D}


\begin {document}
\maketitle
\newpage

             \textbf{Іван Огієнко (Митрополит Іларіон)}, Історія української літературної мови / Упоряд., авт. іст.-біогр. нарису та приміт. М.~С.~Ти\-мо\-шик. — К.: Наша культура і наука, 2001. — 440 с., іл.(Видавничий проект Фундації імені митрополита Іларіона (Огієнка) "`Запізніле вороття"') \\  Це одна з етапних праць ученого, яка за радянських часів вважалася особливо крамольною. В історичному розрізі, доступно і переконливо автор показав усьому світові той воістину тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен незнищенності її, як "`душі нації"', "`найціннішого скарбу"' народу. Водночас переконливо спростовуються необґрунтовані теорії щодо "`ісконного єдінства русскіх наречій"' і спільної мовної колиски для української, білоруської та російської мов. Для студентів вищих навчальних закладів, викладачів, учителів, старшокласників. \\ ISBN 966-7821-01-3   
\ifthenelse{\boolean{LBOOK}}
{}
{             
  \newpage
  \tableofcontents
}

\include{peredne}
\include{vstup}
\include{chastyna1}
\include{chastyna2}
\include{chastyna3}
\include{chastyna4}
\include{chastyna5}
\include{chastyna6}
\include{chastyna7}
\include{chastyna8}
\include{chastyna9}
\include{chastyna10}
\include{chastyna11}
\include{chastyna12}
\include{chastyna13}
\include{chastyna14}
\include{chastyna15}
\include{chastyna16}
\include{chastyna17}
\include{chastyna18}
\include{chastyna19}
\include{chastyna20}
\include{chastyna21}
\include{chastyna22}
\include{chastyna23}
\include{chastyna25}
\include{prymitky}


\end {document}
