\section{ПІСЛЯМОВА}



Пізно прийшла наша літературна мова до вершка свого сучасного розвою, пізно тому, що за останні двісті літ свого життя вона ніколи не знала волі, й завсіди носила на собі найтяжчі ворожі цензурні кайдани, як ні одна мова в світі. Цензурні російські удари 1720, 1847, 1863, 1876, 1881, 1882, 1894, 1914, 1933 і ін. років дошкульно били наше слово й сильно тамували його розвій. А від 1933 року пішли нові обмеження розвою нашого слова, обмеження дошкульні й разячі, обмеження змісту писань, але вже за новою "`демократичною"' етикою, — підступні, неписані… Обмеження лукаві й страшні, яких світ не чував і не бачив…

Але український народ — це вже дозріла нація, дозріла найбільше саме в боротьбі за свою літературну мову. Тому всі ці удари обернули українського духа в непоборну крицю. Український народ уже природно зрісся зо своєю літературною мовою, і вже ніколи від неї не відступить. П.Куліш писав 1882 р. у "`Хуторній поезії":
\begin{quote}
О слово рідне, — ти стоїш на чаті\\
Предковікових пам'яток святині\\
В ясній блискучій херувимській шаті, \\
Як меч огненний, в нашій Україні!
\end{quote}

За XIX і XX століття українці, як нація, вилилися в окремий закінчений тип, і тому можуть навіть частинно втрачати свою мову, — як це сталося, скажемо, з ірляндцями, — але свідомим національним типом вони позостануться навіки.\footnote{В.Б.Антонович. Три національні типи народні (українці, росіяни й поляки) // "`Правда"', 1888 р., грудень, Львів, а також "`Руслан"' 1908 р., ч. 64. В перекладі на німецьку мову: Drei nationale Volkstypen, див. "`Ukrainische Nachrichen"', 1915 p., ч. 58-60, Відень; M. Костомарів. Дві руські народності // "`Основа"', 1861 р.} 

Це глибоко відчув Іван Франко, і ще 17 березня 1883 р. віщував:

\begin{quote}
Розвивайся, ти, високий дубе,\\
Весна красна буде, —\\
Розпадуться пута віковії,\\
Прокинуться люде!\\
Розпадуться пута віковії,\\
Важкії кайдани, —\\
Непобіджена злими ворогами \\
Україна встане!\\
Встане славна мати Україна\\
Щаслива і вільна,\\
Від Кубані аж до Сяну річки\\
Одна нероздільна!
\end{quote}


У віковічних українських змаганнях з Москвою правдиву путь і для народу, і для нашої мови вказав ще в XII ст. Великий Київський князь Ізяслав Мстиславович (1146-1154), велично й становчо сказавши князю Юрієві Володимировичу Суздальському (1090-1157): "`Кланяємось тобі! Ти нам брат, але йди у свій Суздаль!"'

Постання української літературної мови, мови соборної й державної — це правдиве величне чудо які цьому робила й робить російська окупаційна влада своїми цензурними скорпіонами та різними Макіявелівськими переслідуваннями. Професор слов'янознавства Харківського університету Петро Лавровський (1827-1886), українець, рішуче запевняв своїх слухачів на викладах, що "`український народ не викує собі літературної мови"', і що "`ніколи не буде української літератури"'\footnote{"`Слово"', 1862 р., ч. 16, Львів.}. Помилився Лавровський, — таке чудо таки сталося: паралітик ожив і німий заговорив!

Вороги самостійности української мови зазначували розбиття її на окремі говірки, й злорадо запитували: "`Де єдність цієї мови, що витворить українську літературу? Чи не розпадеться та література на ряд дрібних провінціяльних літератур на місцевих жаргонах?"'\footnote{Петербурзька Академія Наук в справі знесення заборони українського слова, Львів, 1905 р. ст. 30.}

Але український творчий дух єдности був сильніший, як думалося, і сталося чудо над чудами: витворилася одна літературна соборна українська мова!

Оглядаючи ретроспективно тисячолітню путь розвою української літературної мови, сам собою пливе в мене з серця чуттєвий вірш про все пережите
\newline

\begin{center}
\textbf{ТЕРНИСТИМ ШЛЯХОМ}
\end{center}

\begin{quote}
Творилась віки Українськая Мова\\
І потом, і кров'ю народу,\\
Як дар найсвятіший від вічного Слова\\
На зоряне щастя та згоду.

А ворог лукавий все клав перешкоди,\\
Все ставив розвоєві тами, —\\
Позбавив він Слово плідної свободи\\
І сіяв незгоду між нами.

Та вільної річки не спинять тирани,\\
І мчить вона чиста й весела, — \\
Зламала кайдани, загоїла рани,\\
І спала із Слова омела!

А Рідная Мова, як сонце пречиста,\\
Як перли ясні та коштовні,\\
Велично всміхнулась разками намиста,\\
Зійшла нам, як місяць у повні!

Віками горіли полум'яні горна,\\
Народ чатував при ковалі, —\\
Й скувалася Мова, державна й соборна,\\
В шоломі з крицевої сталі!

І доки бренітиме Рідная Мова\\
У творчім розвої та в силі,\\
Ростиме нам доля, трава мов шовкова,\\
Мов наші пісні орлокрилі!
\end{quote}


Слово, як породіння Духа, безсмертне, й немає сили на його знищення. Почалася українська літературна мова в X столітті, відновилася в половині XVI віку творчим джерелом, полохливо вийшла на рівне за Котляревського, а далі все зростала й більшала, й за наших часів перетворилася в могутню річку, яка, немов плідна та повінь весною, прибравши на силах, родюче заливає все наше духове життя. І немає вже сили спинити цю повноводну тисячолітню річку в її радісно-творчому весняному бігові й розливі!


1.IX. 1949
